刘向〔两汉〕
更羸与魏王处高台之下,仰见飞鸟。更羸谓魏王:“臣为王引弓虚发而下鸟。”魏王曰:“然则射可至此乎?”更羸曰:“可。”有间,雁从东方来,更羸以虚发之下。更羸谓王曰:“其飞徐鸣悲。飞徐者帮疮痛也;鸣悲者,久失群也。故疮未息而惊心来,击也,闻弦音,引而高飞,故疮陨也。”
译文
有一回, 更羸随魏王站在高台下, 抬头望见一只鸟翩翩飞来。 更羸告诉魏王说:“我可以虚拉弓弦, 替大王把这只鸟射下来。” 魏王疑惑地问: “你的射术竟能达到这样神奇的地步吗?” 更羸自信地说: “能!” 过了一会儿, 大雁从东方飞临高台上空。更羸张弓拨弦, 大雁应声落地。 更羸说: “这只大雁飞翔缓慢而鸣声悲切。 飞得慢,是创伤疼痛所致; 叫声悲, 是失群太久的缘故。 创伤未愈而惊心又未定, 听到攻击它的弓弦的响声, 它一定要拼命往上高飞, 结果因旧伤复发而跌落下来。”
注释
更羸:战国时期著名的魏国大臣,著名的射箭能手。
见:看见。
有间:片刻,有一会儿。
徐:缓慢。